Translate

terça-feira, 10 de dezembro de 2013

Passo-a-passo: Peruvian Crochet Stitch

Estou a meio de uma manta que me está a dar imenso prazer fazer..combinei alguns pontos diferentes e com cores diferentes, o que significa que cada vez que mudo de cor é um novo entusiasmo..! O acrílico possibilita cores vibrantes e a sua textura macia faz com que os momentos de crochet passem a correr..! Estou a adorar fazer esta manta GigANtE!!! Mostro-vos um pouco de como está a ficar:

I'm in the middle of a blanket that is giving me so much pleasure making off..I combined a few different stitches and different colours, that means every time I change colour is a new enthusiasm..! The acrylic gives the possibility of having vibrant colours and its smooth texture makes the crocheting moments go faster..! I'm loving making this GigANtIC blanket!!! I show you a little bit how it is turning:
Como podem ver, estou a combinar pontos altos, granny stripes e ponto peruano. As cores também estão numa sequência lógica: branco, amarelo claro, verde, azul claro, azul escuro, verde água, amarelo mostarda.

As you can see, I'm combining double crochets, granny stripes and peruvian crochet stitches. The colours also follow a logical sequence: white, light yellow, green, light blue, greenish, mustard.
Ponto Peruano / Peruvian Crochet Stitch

Na minha opinião, este ponto é semelhante ao Single Loop Stitch, mas em vez de se prenderem as argolas com pontos baixos, aqui vão ser prendidas com pontos baixíssimos. Isto é, torna-se necessário um objecto de apoio para as argolas não se soltarem, uma vez que se podem desmanchar. No Single Loop Stitch, usar o dedo era suficiente porque o ponto baixo dava estabilidade à argola. 

In my opinion, this stitch is similar to the Single Loop Stitch, but instead making sc, here we make sl. I.e. it is necessary an object to support the rings because they can undo itselves. In Single Loop Stitch, using the finger was enough to give stability to the ring.

1. O objecto que eu uso é uma régua.
1. I use a ruller. 
2. Dar uma volta de fio à régua.
2. Turn around yarn on the ruller.
3. Passar a agulha pelo primeiro ponto. Ir buscar a lã e puxar pelos dois loops. (Ponto baixíssimo)
3. Pass the hook through 1st stitch. Yarn over and pull through the two loops. (SL)
4. Repetir a volta pela régua e o ponto baixíssimo.
4. Repeat yarn over the ruller and the sl.
5. Repetir até ao tamanho que se pretende. Se for o caso da régua ser mais pequena do que a dimensão do trabalho, pode-se ir soltando as argolas, pois as primeiras já estarão bem seguras.
5. Repeat until reach the size you want. If the ruller is too small for the work you want, you can release the first ones because they are stable. 
6. Chegado o final da carreira, pode continuar a usar a régua e virar o trabalho para fazer o efeito do ponto. Eu prefiro tirá-la mas tenho que ter extremo cuidado com as últimas argolas para não se desfazerem.
6. When you reach the end of the round, you can continue to use the ruller if you want to make the stitch effect. I prefer to take it off but I have to be extremely careful with the last rings not undo itselves.
                           
7. As argolas podem agrupar-se como quiser.  Duas a duas, três a três, quatro a quatro....Assim, se quiser em grupos de duas, faz-se com dois pontos baixos; em grupos de três, faz-se com três pontos baixos; e em grupos de quatro, faz-se com quatro pontos baixos.
7. You can join rings however you want. In groups of two, three or four....So, if you want in groups of two, you make two sc; in groups of three, you make three sc; and in groups of four, you make four sc.

Em grupos de dois (É o que estou a fazer na manta..!)/ In groups of two (It's what I'm making in the blanket):

1. Passar a agulha por 2 argolas.
1. Pass the hook through 2 rings.
2. Ir buscar a lã e passar pelos 2 primeiros loops.
2. Yarn over and pass through first 2 loops.
3. Ir buscar a lã e passar pelos dois loops. (ponto baixo feito).
3. Yarn over and pass through the two loops. (sc done).
No final da carreira o resultado é este.
By the end of the round you'll get this effect.

Em grupos de quatro/In groups of four:

1. Passar a agulha por 4 argolas.
1. Pass the hook through 4 rings.
2. Fazer 4 pontos baixos.
2. Make 4 sc.
No final da carreira, o resultado é este. O ponto peruano fica mais preenchido..!
By the end of the round, this is the result. The Peruvian Stitch is more filled..!
 É só escolher o que mais se adequa ao trabalho que se quer e passar uns bons momentos a deliciar-se com este ponto lindo..! Beijinhos e bons crochets, Andreia

Pick one that fits more in your work and spend a good moment delightening with this beautiful stitch..! Kisses and good crochets, Andreia 

10 comentários:

  1. A tua mantinha está giríssima!! Pela cores escolhidas,pela variedade de pontos...
    Espero um dia vir a conseguir fazer alguns trabalhos assim.
    Bj

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Olá! Obrigada..! Sei que tens muito pouco tempo livre para te dedicares ao crochet..mas aos poucos também irás fazer trabalhos maiores! Grão a grão enche a galinha o papo, não é o que se costuma dzer? Quem diria que eu em poucos meses também faria trabalhos como pullovers e coletes de torcidos? As mantas que tens feito também são lindas! Ah e adoro o teu blog..tens andado escondida, mas agora penso que estás a ganhar notoriedade :) Beijinhos

      Eliminar
    2. Desde este post que ando a pensar no ponto peruano q aqui ensinas. Aventurei-me a fazer e acho que, para 1ª experiencia, não correu mal. Estou sem máquina fotográfica para pôr lá na Minha Casinha d'Aldeia os trabalhos que tenho feito. :( Assim que puder, atualizo. Bjs

      Eliminar
    3. Fico muito contente por ter inspirado alguém com um passo-a-passo meu..! É um ponto um bocadinho complicado de se fazer (diria até ambicioso), a régua também não ajuda à fluidez/rapidez de execução..! Mas o resultado compensa o esforço..aguardo ansiosa por ver o que tens feito lá na tua casinha :) Bom fim-de-semana!

      Eliminar
  2. Olá Andreia, mas que manta linda e está a ficar enorme também :)
    Essa mistura de ponto está a ficar um máximo :)
    Boa continuação :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Obrigada Sandra..! Boa continuação também para os teus trabalhos que estão a ficar lindos!

      Eliminar
  3. As cores são muito bonitas e os vários pontos diferentes dão-lhe o toque perfeito.

    ResponderEliminar
  4. Hola Andrea yo estoy empezando a tejer a crochet ,, que buen tutoríal,, adore su blog
    Cariños

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Olá Angélica! Que bom que está a iniciar o crochet :) Vai ver que é viciante..! Espero servir de inspiração aos seus trabalhos. Beijinhos e obrigada

      Eliminar