O casaco que estou a fazer já vai tomando forma a pouco e pouco e, se ao início era complicado, agora já decorei o padrão e avanço mais rapidamente. Não me canso deste crochet..! É tão viciante! Com as instruções em Inglês e o nível de dificuldade intermédio, achei que seria fácil fazê-lo, embora nunca tivesse feito ainda os torcidos em crochet. Pois..! Quando inicio o trabalho, deparo-me com a quase totalidade dele em FPdc (Front Post double crochet) e em BPdc (Back Post double crochet). Ou seja, pontos altos à frente e atrás, que dão ao trabalho uma ilusão de relevo. Acrescida a dificuldade em fazer os torcidos, que são em FPtr (Front Post treble crochet), não consegui pregar olho enquanto não atinasse com o padrão correctamente.
The jacket I'm making is gaining shape little by little and, at first was so complicated, now I understand the pattern and don't have the need to follow instructions. I can't get enough of it..! It's so addictive! With english instructions and intermediate skill level, I though it would be easy to make, although I'd never done cables before. Yeah right..! When I start this crochet, I realize it is in its majority in FPdc (Front Post double crochet) and in BPdc (Back Post double crochet).These will make an ilusion of high and bas-relief. Increased the difficulty to make the cables, that are in FPtr (Front Post treble crochet), I couldn't manage to sleep while I didn't understand perfectly this pattern.
Já estava familiarizada com os FPdc e BPdc quando fiz o pullover castanho e experimentei nas bolas de Natal de maneira a fazer atravessar uma linha pelo meio.
I was familiar with FPdc and BPdc when I made the brown pullover and I tried also on the Christmas balls to pass through a thread.
Então como fazer estes dois pontos? Simples. São pontos altos normais, apenas se começam na ligação entre cada ponto, em vez de começarem no centro. FP à frente; BP atrás. Confuso? Por imagens então:
So how can we make these two stitches? Simple. They are regular dc, starting between the two previous stitches, instead th center of them. FP in the front; BP in the back. Confused? Let's see with images shall we:
1. FPdc: Na imagem vêem-se os pontos altos feitos ao centro. Agora vamos fazer 6 FPdc.
1. FPdc: In the image you see dc already made. Now we'll make 6 FPdc.
2. Começar na ligação entre os dois pontos; a agulha irá ficar na horizontal. Passar a agulha pela frente do primeiro ponto, dar a volta e entrar atrás do segundo ponto. Continuar como um ponto alto normal.
2. Start between the two stitches; the needle will be on the horizontal way. Pass the needle in the front of first st, go around and enter behind the second st. Continue as a regular dc.
3. Feitos os 6 pontos altos à frente!3. 6 FPdc done!
4. Agora os BPdc. Vêem a diferença do avesso do trabalho? Os pontos altos estão feitos, vamos agora fazer os pontos altos atrás.
4. Now the BPdc. Can you see the difference of the backwards? The dc are done, let's make the BPdc.
5.
Começar na ligação entre os dois pontos; a agulha irá ficar na
horizontal. Passar a agulha por trás do primeiro ponto, dar a volta e
entrar à frente do segundo ponto. Continuar como um ponto alto normal.
5. Start between the two stitches; the needle will be on the horizontal way. Pass the needle in the back of first st, go around and enter on the front of the second st. Continue as a regular dc.
6. Feitos os 6 pontos altos atrás!6. 6 BPdc done!
Vejamos então a diferença entre a parte direita do trabalho (alto relevo pois tem os FPdc) e o avesso (baixo relevo pois tem os BPdc):
Let's see the difference between the front of the jacket (high relief because it has the FPdc) and the back (bas-relief because it has the BPdc):
Os torcidos..bem...deram-me dores de cabeça! E são tão simples como fazer um ponto alto mais alto ainda de maneira a trabalhar por trás dele. Os tr (treble crochet) não são nada mais nada menos que um ponto alto triplo. Já os tenho feito aqui nesta flor (branco):
The cables..well..they gave me a headhake! And they are so simple as making a dc even taller so we can work behind them. The tr (treble crochet) are just a triple dc. I've been making a lot of these on this flower (white):
Então como se fazem os torcidos? Vou tentar explicar o melhor que conseguir, uma vez que é bastante confuso..!
So how can we make the cables? I will try to explain the best I can because it's quite messy..!
1. Vamos fazer à mesma os 6 pontos. Vão ser 6 tr (triplos) à frente (FP). Buscar 2 vezes a lã (3 loops na agulha).
1. Let's make 6 stitches. They will be 6 tr (treble) on the front (FP). Yarn over twice (3 loops in the needle).
2. Saltar os 3 primeiros pontos e começar no 4ºponto como FP.2. Skip the first 3 stitches and start on the 4th st as a FP.
3. Puxar a linha, buscar novamente e passar pelos primeiros 2 loops da agulha. (1ªvez)
3. Yarn over, pass the st, yarn over and pass the first 2 loops on the needle. (1st time)
4.Buscar novamente a lã e passar pelos 2 primeiros loops da agulha. (2ªvez)4. Yarn over and pass the first 2 loops on the needle. (2nd time)
5.Buscar novamente a lã e passar pelos 2 primeiros loops da agulha. (3ªvez)
5. Yarn over and pass the first 2 loops on the needle. (3rd time) Feito o primeiro tr, fazer os próximos 2.
First tr done, make the next 2.
Para fazer o torcido temos que voltar então para os pontos que saltámos anteriormente..! Aqui torna-se imprescindível a altura dos tr, para podermos trabalhar nos de trás.
To make the cables, we have to go back to the skipped stitches..! This is when the height of the tr is very important so we can be abble to work behinfd them.
Estou a gostar bastante do trabalhar neste casaco, não pela peça em si, mas para aprender a fazer novos pontos/efeitos e perceber no que eu posso vir um dia a usar em criações minhas, mais coloridas e mais divertidas..! E espero que este post tenha sido útil a alguma dúvida que vocês tenham! Beijinhos, Andreia
I'm happily making this jacket, not for the jacket itself, but to learn making new stitches/effects and knowing on what I would be abble to use it on my own creations some day, more colourfull and fun..! And I hope this post was usefull to any doubt you might have! Kisses, Andreia
Os Fpdc e os Bpdc já conhecia e já os tinha usado. Mas estes não...
ResponderEliminarJá agora, estás a seguir esquemas britânicos ou americanos? É que segundo sei, o treble britânico é um ponto alto, enquanto o treble americano é um ponto alto triplo....
Americanos. Ponto alto triplo como expliquei ;)
Eliminar:)
EliminarAdorei a explicação absolutamente clara.
ResponderEliminarGostei muito do espírito do blog. Fio como seguidora e deixo um convite para que me visite.
Obrigada pelo comentário. Irei concerteza visitar.
EliminarAdore esa explicación,, yo me estoy tejiendo una colcha y encontré muy clara
ResponderEliminarAinda bem que gostou..! Fico bastante contente!
Eliminar